Font Size: a A A
Keyword [different English versions]
Result: 1 - 13 | Page: 1 of 1
1. Comparative Studies On Different English Versions Of Libai's Poems From Aesthetitc Perspectivethe
2. A Study Of The English Versions Of Li Yu's Ci-poetry
3. A Relevance-theoretic Approach To Metaphor Translation In HongLoumeng
4. A Hermeneutic Study On Different English Versions Of Tao Te Ching
5. A Hermeneutic Approach To The Different English Versions Of The Peony Pavilion
6. An Analysis Of Different English Versions Of Tao Yuanming’s Pastoral Poetry From The Perspective Of Reception Aesthetics
7. A Critique Of Two Different English Versions Of Huangdi Neijing From The Perspective Of Skopos Theory
8. A Comparative Study On Different English Versions Of Ci By Li Qingzhao From The Perspective Of Theme And Theme-Inclination Relevance
9. On The Reflections Of Religious Images In Hongloumeng’s Different English Versions
10. On Translator’s Subjectivity In The Different English Versions Of Fu Sheng Liu Ji:from The Perspective Of Hermeneutics
11. A Comparative Study Of Different English Versions Of Du Fu’s Qiyan Jueju-Poetry From The Perspective Of The Creativity In Deconstruction Translation
12. Comparative Studies On The Translation Of Core Concepts In Different English Versions Of The Analects
13. An Analysis Of Different English Versions Of Kong Que Dong Nan Fei From The Perspective Of Reception Aesthetics
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to