Font Size: a A A
Keyword [economic texts]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 4
21. A Semiotic View On Translating Economic Texts
22. Translating Economic Texts From The Perspective Of The Skopos Theory
23. A Report On The Translation Of Golden Fetters:The Gold Standard And The Great Depression,1919-1939(Chapter One)
24. A Report On The Translation Of Dilemmas Of Development(Chapter Three)
25. A Comparative Analysis Of Interpersonal Function In The Economic Texts Of Chinese And America Government Reports From Intercultural Perspective
26. On E-C Translation Of Economic Texts From The Perspective Of Communicative Translation Theory
27. On The Translation Of Economic Texts From The Perspective Of Communicative Translation Theory
28. A Comparative Study On Russian And Chinese Translations From IMF's Annual Report 2017 English Version Under The Guidance Of Skopos Theory
29. Practice Study Report On E-C Translation Of The Wrath Of Capital(Chapter 6)
30. A Report On The English-Chinese Traslation Of Economic Text
31. The Reproduction Of Vividness In Economic Texts
32. Reproduction Of Rhetorical Effect In The Translation Of Economic Texts
33. A Practice Report On The English-Chinese Translation Of Urban Economics And Urban Policy:Challenging Conventional Policy Wisdom(Chapter Four)
34. A Report On English-Chinese Translation Of Political And Economic Texts
35. A Practice Report On Chinese Translation Of Attributive Clauses Of Trade Diplomacy Transformed From The Perspective Of Translation Variation Theory
36. A Report On E-C Translation Of Long Sentences In Economic Texts
37. On E-C Translation Of Economic Texts
38. A Translation Report On Economic Texts From The Perspective Of Translation Compensation
39. A Report On The Google English-Chinese Translation In Economic Texts And The Post-Edition
40. A Report On The English-chinese Translation Of Rules For A Flat World(Chapter ?)
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to