Font Size: a A A
Keyword [military translation]
Result: 1 - 17 | Page: 1 of 1
1. Specialized Parallel Corpus In Enhancing Cadets' Competencies In Military Translation
2. The Application Of Self-built Parallel Corpus To Assisting Translation Teaching
3. A Report On Translating Building Language Skills And Cultural Competencies In The Military (Excerpts)
4. A Report On Translating Department Of Defense Strategic Plan For Language Skills, Regional Expertise,and Cultural Competencies: 2011-2016
5. A Report On Translating Building Language Skills And Cultural Competencies In The Military(excerpts)
6. A Report On The Translation Of Department Of Defense Strategic Plan And Implementation Plan For Language Skills, Regional Expertise, And Cultural Capabilities
7. An Analysis Of Military Text Translation From The Perspective Of Text Typology And Technical Writing
8. A Translation Report On Military Intelligence Professional Bulletin January-March 2012 (Excerpts)
9. A Translation Project Report On Military Intelligence Professional Bulletin
10. A Report On The Chinese Translation Of China's Nuclear Forces And Weapons Of Mass Destruction(Chapters 3-5)
11. A Report On The Chinese-English Translation Of Wars Of The Gui Clique(from Chapter 27 To Chapter 29)
12. A Project Report On The E-C Translation Of Post-War Japan As A Sea Power:Imperial Legacy,Wartime Experience And The Making Of A Navy(Chapter 3)
13. A Practice Report On The Chinese Translation Of South Atlantic War Ii——the Falklands/malvinas Conflict(excerpt)
14. An English-Chinese Translation Report On South Atlantic War ?(Scene 1 To Scene 8) From The Perspective Of Text Typology
15. Empirical Research On Quality Of Military Translation Aided By Self-built Peacekeeping Parallel Corpus
16. Translation Strategies To Improve User Experience Of Military/Historical Game
17. The translation for dubbing of military language. An analysis from relevance theory (Spanish text)
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to