Font Size: a A A
Keyword [parataxis]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 6
41. A Contrastive Study On The Cohesive Devices In Legislative Texts
42. On How To Avoid Chinglish From The Perspective Of Hypotaxis And Parataxis
43. A Contrastive Study Of Domestic Key University Introductions And Their English Versions From The Perspective Of Textual Cohesion
44. Contrast Of English And Chinese Textual Cohesive Devices And Their Translation In The Perspective Of Hypotaxis And Parataxis
45. Research On Long E/C Sentence Translation From The Perspective Of Hypotaxis And Parataxis
46. Cultural Factors In Teaching Chinese As A Foreign Language Syntax
47. Tactics For Handling Structurally Run-On Sentences In C-E Consecutive Interpretation
48. The Multidimensional Research Of The SYNSEM Generating Reason Regarding The Parataxis Of Noun Indicating Person
49. A Report On The Translation Project Of The Visiting Schedule Of The Delegation Of Supervision Department Of Uganda To Jilin Province
50. The Analysis Of Predicates In English And Chinese Science Translation In Terms Of Hypotaxis And Parataxis
51. Hypotaxis And Parataxis In English-Chinese Translation
52. The Possibility Of Determining Chinese And Japanese Complex Sentence Type By Conjunction Expressions
53. The Influence Of Hypotaxis And Parataxis Linguistic Features On C-E Translation And E-C Translation
54. Contrastive Analysis On Chinese-English Parallel Structure Idioms
55. Chinese And Traditional Chinese Painting Schools
56. On "Hypotaxis" And "Parataxis" In English-Chinese Translation
57. A Brief Analysis On Translation Strategies Of Parataxis In Political Essays
58. Hypotaxis And Parataxis In Translating Informative Texts
59. A Contrastive Study Of The Chinese And English Version Of Wolf Totem From The Perspective Of Hypotaxis And Parataxis
60. On C-E Translation From Parataxis To Hypotaxis
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to