Font Size: a A A
Keyword [publicity material]
Result: 41 - 54 | Page: 3 of 3
41. The Translation Report Of Publicity Material Of Historical Sites Of Guigu Culture
42. Translation Strategies Of Enterprise Publicity Material From The Perspective Of Linguistic Adaptation Theory
43. Translation Practice Report On Corporate Culture Publicity Material Based On Functional Equivalence Theory
44. A Practice Report On Chinese-english Translation Of The Publicity Material Of Xinyang Museum
45. A Study Of C-E Translation Of Publicity Material From The Perspective Of Eco-translatology
46. A Practice Report On English Translationof Publicity Materialof Hiast Industrial Groupfrom The Perspectiveof Stylistic Translation Theory
47. A Practice Report On C-E Translation Of The Publicity Material Of Anhui Gujing Group
48. A Practice Report On C-E Translation Of Introduction To Changchun Xinglong Free Trade Zone(Excerpts)
49. A Practice Report On The E-C Translation Of Welcome To Durban:A Return To Paradise And Its People
50. A Practice Report On E-C Translation Of Swiss Research And Innovation Promotion: Instruments And Measures(Excerpts)
51. English-Chinese Translation Strategies Of Publicity Material Aimed At Proffesional Readers
52. A Report On The E-C Translation Of Ford Motor Company 2016 Sustainability Report
53. A Study On The Translation Process Of Publicity Materials From The Situated Cognition Perspective
54. The Application Of Three Closeness To The Translation Of Publicity Texts ——A Practice Report On C-E Translation Of Publicity Material Of Panshan County
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to