Font Size: a A A
Keyword [reader’s response]
Result: 1 - 18 | Page: 1 of 1
1. A Translation Report For Chapter V Of Magic For Marigold
2. On E-C Translation Of News From The Perspective Of Functional Equivalence Theory:a Case Study Of Bilingual News On China Daily Website
3. The Translation Of The Mongolian Culture-specific Terms From The Perspective Of Functional Equivalence Theory
4. A Translation Project Report Of A Companion To The Philosophy Of Technology (Part Ⅵ:Chapter65-Chapter69)
5. A Translation Project Report Of An Essay On Crime And Punishment(from Chapter Six To Chapter Twenty-five)
6. Translation Report Of Experiencing International Communication:an Introduction (Chapter9)
7. A Report On The Translation Of Principles Of International Internet Law
8. A Report On The Translation Of Low Carbon Development: Key Issues (Chapter15and18)
9. On Goldblatt’s Translation Of Sheng Si Pi Lao From The Perspective Of Functional Equivalence
10. Comparative Study Of "Cai Gen Tan" Three English Versions Of Ecological TRANSLATING
11. On The Aesthetic Acceptance Of The Lord Of The Rings By Chinese Readers In The Light Of Reception Theory
12. On Strategies In Translation Of English Children’s Literature From The Reader’s Response Theory
13. A Report On The Translation Of Wise Men (Chapter One To Two Of Part One)
14. Research On English Translation Of The Local Culture In Tales Of Hulan River From The Perspective Of Readers’ Response Theory
15. A Report On The Translation Of Yang-style Taijiquan (chapter Ⅱ, Section 3-4)
16. A Report On The Translation Of The Bungalow Mystery (Chapter2,3&5)
17. A Report On Translating Sinclair Lewis’s Moths In The Arc Light
18. A Report On The Translation Of Big Love In A Small Town
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to