Font Size: a A A
Keyword [relevance translation]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 10
21. On The Interpretation And Translation Of Puns In English Advertisements
22. A Comparative Study Of E-C Film Title Translation From The Perspective Of Relevance Translation Theory
23. The Translation Of Metaphors By Relevance Translation Theory
24. A Study On Brand Name Translation From The Perspective Of Relevance Theory
25. On Translation Of English Idioms Into Chinese From The Perspective Of Relevance Theory
26. Metaphor Translation Based On Relevance Translation Theory
27. Relevance Translation Theory And Its Application To Translation Teaching
28. C-E Translation Of Network Hot Words Under The Framework Of Relevance Theory
29. A Study Of Verbal Humor Ranslation From The Perspective Of Gutt's Relevance Translation Theory
30. Translation Of Pragmatic Ambivalence: A Case Study Of Lei Yu In The Light Of Relevance Translation Theory
31. C-E Translation Of Culture-loaded Words From The Perspective Of The Relevance Translation Theory
32. Culture-loaded Terms Translation From The Perspective Of Relevance Theory
33. A Study Of Culturally-loaded Words And Its Translation From The Perspective Of Relevance Theory
34. An Analysis Of Interpretative Force Of Relevance Theory On Cultural Factors In The Translation Of Thunderstorm
35. A Study Of English - Chinese Translation Of English Majors From The Perspective Of Relevance Translation Theory
36. From The Theoretical Point Of View Of Relevance Translation Translated By Lin Yutang "translation Strategy
37. Vague Language In The Russian Political Texts Translation Strategies
38. On Idiom Translation In Fortress Besieged From The Perspective Of Relevance Translation Theory
39. Translation Of Culture-loaded Words In The Scholars From The Perspective Of Relevance Translation Theory
40. A Study Of English And Chinese Film Title Translation: A Relevance Translation Theory Approach
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to