Font Size: a A A
Keyword [sentence-structure]
Result: 81 - 100 | Page: 5 of 10
81. Teaching Chinese As A Foreign Language Even Call Under Study
82. The Contrast Of ’Gabyeopda’ In Korean And ’Qing’ In Chinese
83. The Shudy Of The Semantics And Discourse Function Of "Chengran"
84. Comparative Study Of Mongolian Chinese Bilingual Simple Sentences Structure
85. A Study Of Comparative Contructions In Yuankan Zaju Sanshizhong
86. A Study Of Jianyu Sentence In Yuankanzajusanshizhong
87. Comparative Study On The Contemporary Chinese Language Preposition Between "Yan (Zhe)" And "Shun (Zhe)"
88. Study On Translation Of Long And Complex Sentences Based On The Differences Of The Structure Between English And Chinese Sentences
89. Comparative Studies Of "突然" And "忽然"
90. Comparative Study On The Compound Word Between Japanese And Korean
91. Linguistic Features And Textbook Compiling Of Scientific Chinese
92. A Report On The Translation Of Gadsby Under The Theory Of Functional Equivalence
93. The Analysis Of "meng" Category Adverbs And Its Teaching Method In Modern Chinese
94. An Analysis Of "shi(是)……De(çš„)" Errors Made By English As A First Language Chinese Leaners
95. An Investigation Into The Reduplication Forms In Xiang Dialects
96. The Ba‐construction Errors Of Indonesian Students In Analysis And Teaching Strategies
97. Inspiration From Special Structure In Spoken Chinese For Foreign Chinese Teaching
98. On Translating Inanimate-subject Sentences-a Report On The Chinese Translation Of Home (Excerpts)
99. A Translation Report Of Parachutes For Parents:12Ways To Raising Children For A Better World (Excerpts)
100. A Correspondence Study Of Idioms About Heart In Korean And Chinese
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to