Font Size: a A A
Keyword [strategies of translation]
Result: 21 - 38 | Page: 2 of 2
21. E-c Translating Strategies Of Science And Technology Texts From The Perspective Of Newmark’s Translation Theories-A Translation Practice Report Of Surface Design For Ceramic
22. A Study On Translation Learning Strategies Of Translation Majors
23. Dynamic Equivalence Of Intercultural Information In Business Correspondence Translation Based On Functional Equivalence Theory
24. On The Application Of Explicitation Strategy In English-Chinese Translation
25. The Report Of Wisdom On The Tongue
26. A Report On Translation Of The Sand Castle With CAT
27. Translating Strategies Of Idioms In Chinese Short Stories
28. The Translation Report Of The Instant Economist
29. Corpus-based Study Of Chinese "Keyi" Phrases As Modals And Its English Translation
30. A Report On The Translation Of The Art Of Advocacy:Briefs,motion,and Writing Strategies Of America's Best Lawyer (Chapter 7-Chapter 10)
31. A Report On The Translation Of Nothingness
32. An Exploration Of "Performability" In Drama Translation
33. E-C Translation Of The Introduction And Chapter 1 Of From Within The Frame:Storytelling In African-american Fiction
34. A Report On C-E Translation Of Method Statement For Concrete Filling Of THE SUN Project
35. E-C Translation Report On Chassis Electrical Systems From The Perspective Of Skopos Theory
36. Study Of The Transformation Strategies Of Translation Company A Against The Background Of "Internet +"
37. Chinese Translation Of Cited English Poems In Academic Texts
38. Fishman's "China In The Eyes Of Europeans" (Chapter 3, Section 1) Translation Practice Report
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to