Font Size: a A A
Keyword [terms translation]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 10
41. A Study Of Polysemous Body Terms And Their Translation Based On Frame Semantics
42. Cultural Differences And Legal Terms Translation
43. Unifying And Translating Social Science Terms
44. On Translating Culture-Loaded Terms Into English
45. On Translation Of The Disease And Syndrome Terms In Treatise On Cold Damage (Shang Han Lun) From The Perspective Of Nida’s Functional Equivalence Theory
46. A Study On The English Translation Of TCM Terms From The Perspective Of Intra-textual Coherence
47. A Study On English Translation Of Cultural Terms In Shuihu Zhuan From The Perspective Of Manipulation Theory
48. A Study Of The Transference Of Folk Custom Terms In Shuihu Zhuan Into English From The Perspective Of Functional Equivalence Theory
49. Translation Practice Locomotive Term Report
50. On The Conference Interpretation In The "Chinese Characteristics" Word Interpretation From The Interpretive Theory
51. Translation Report For Chapter11of Restatement Of The Contracts Law, Second Edition
52. A Translation Report On Introducing Translation Studies
53. The Translation Of Technical Terms In Chapter4and Chapter5of An Introduciton To Foreisn Lansuase Learnins And Teaching
54. A Report On The Translation Of An Introduction To Foreign Language Learning And Teaching
55. A Study On The Translation And Introduction Of The Chinese Ancient Literary Terms In James J.y.liu`s Chinese Theories Of Literature
56. Translation Report On Pakistan Security Brief
57. Translation Strategies Of Foreign Exchange Terms From The Extract Of Trading Code
58. On Translation Of Chinese Political Terms From The Perspective Of Memetics
59. The Cultural Equivalence Theory From The Perspective Of Appellations’ Translation Methods And Strategies
60. A Translation Report Of The Icarus Deception: An Analysis Of Translating Culture-loaded Terms
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to