Font Size: a A A
Keyword [the "Dragon" idioms]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 10
21. On The Influence Of The Greek And Roman Mythology Upon The English Language And Literature
22. A Comparative Study Of English And Chinese Idioms And Their Translation
23. A Pragmatic Insight Into The Translation Of Idioms
24. The Pilot Study Of Silongkou Kiln
25. Contrastive Studies Of English-Chinese Idioms With Respect To Parts Of Human Body
26. A Comparative Study Of English And Chinese Idioms From A Cross-cultural Perspective
27. Idioms: Cultural Loading And Translation
28. On Translation Of Idioms From Cultural Perspective
29. A Study Of The Idioms In The Novel A Dream Of Red Mansions Translated By Yang Hsien-yi And Gladys Yang
30. English And Chinese Idioms With Numbers: A Comparative Study
31. Idioms, Culture Vacancy And Translation
32. Cultural Study On English Idioms & Lexicographical Treatment Of Cultural Information In Bilingual Dictionaries
33. Cognitive Approach To Semantic Motivation Of Idioms
34. Taoism Culture And Tour Development Of Dragon And Tiger Mount
35. A Research On Fox, Dragon And Tiger In TaiPingGuangJi
36. A Study Of English Idioms And Its Implications
37. A Cognitive Approach To English Idioms
38. Subtitle Translation In A Functionalist Approach With A Case Study Of Crouching Tiger, Hidden Dragon
39. Translation Of Culture-bound Words In Idioms
40. Translation Of Chinese Four-Character Idioms In New Century Edition Chinese-English Dictionay
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to