Font Size:
a
A
A
Keyword [the "Dragon" idioms]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 10
21.
On The Influence Of The Greek And Roman Mythology Upon The English Language And Literature
22.
A Comparative Study Of English And Chinese Idioms And Their Translation
23.
A Pragmatic Insight Into The Translation Of Idioms
24.
The Pilot Study Of Silongkou Kiln
25.
Contrastive Studies Of English-Chinese Idioms With Respect To Parts Of Human Body
26.
A Comparative Study Of English And Chinese Idioms From A Cross-cultural Perspective
27.
Idioms: Cultural Loading And Translation
28.
On Translation Of Idioms From Cultural Perspective
29.
A Study Of The Idioms In The Novel A Dream Of Red Mansions Translated By Yang Hsien-yi And Gladys Yang
30.
English And Chinese Idioms With Numbers: A Comparative Study
31.
Idioms, Culture Vacancy And Translation
32.
Cultural Study On English Idioms & Lexicographical Treatment Of Cultural Information In Bilingual Dictionaries
33.
Cognitive Approach To Semantic Motivation Of Idioms
34.
Taoism Culture And Tour Development Of Dragon And Tiger Mount
35.
A Research On Fox, Dragon And Tiger In TaiPingGuangJi
36.
A Study Of English Idioms And Its Implications
37.
A Cognitive Approach To English Idioms
38.
Subtitle Translation In A Functionalist Approach With A Case Study Of Crouching Tiger, Hidden Dragon
39.
Translation Of Culture-bound Words In Idioms
40.
Translation Of Chinese Four-Character Idioms In New Century Edition Chinese-English Dictionay
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to