Font Size: a A A
Keyword [the Effort Models]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 1
1. Analysis Of The Cognitive Overloading Phenomenon In Consecutive Interpreting And Coping Strategies--A Case Study Of NPC Chinese Premiers' Press Conference Interpreting Practices
2. The Effects Of Linguistic Styles On The Quality Of English-Chinese Simultaneous Interpretation
3. A Reflective Report On Simulated E-C Simultaneous Interpreting Of The Session “Future-Proofing The Internet Economy”
4. A Report On The Chinese To English Simultaneous Interpreting Of The Launch Event Of Smartphone Smartisan T1
5. An Empirical Study On The Effects Of Linguistic Mistakes Of The Source Speech On The Quality Of Chinese-English Simultaneous Interpretation
6. An Interpreting Internship Report On Engineering Management In CALACA CFB Coal-fired Power Plant Project In The Philippines
7. A Report Of Painting History Class Interpreting Practice
8. E-C Simultaneous Interpreting Strategies Based On The Effort Models
9. An Analysis On TV Simultaneous Interpreters' Mistakes And Countermeasures From The Perspective Of The Effort Models
10. Impact Of ASEAN English On Consecutive Interpreting
11. Difficulties In And Strategies Of Political Speech Interpreting:A Report On Interpreting Speeches Concerning International Refugee Problems On TED
12. Information Loss In E-C Consecutive Interpreting
13. C-E Consecutive Interpreting Strategies Based On The Effort Models
14. A Report On Simulation Consecutive Interpretation For The 10th International Low Vision Rehabilitation Forum
15. A Report On Simulated C-E Simultaneous Interpreting Of Xi Jinping's Speech At The 40th Anniversary Of Reform And Opening-up
16. A Practice Report On The E-C SI Of The Lecture "Multi-competence,Translanguaging And Mobile Self-directed Learning"
17. The Impact Of Fast Delivery Rate On The Quality Of Chinese-English Simultaneous Interpreting And Coping Strategies
18. Report On The Consecutive Interpreting Of Tevatronic Company Investment Conference
19. Application Of Syntactic Linearity To English-Chinese Simultaneous Interpreting A Case Study Of The Keynote Speech In GTC Japan 2018
20. A Report On English Interpreting Of CMMI Software Appraisal
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to