Font Size: a A A
Keyword [tourism public signs]
Result: 1 - 9 | Page: 1 of 1
1. C-E Translation Of Tourism Public Signs From The Perspective Of Skopostheorie
2. Research On The C-E Translation Of Tourism Public Signs From The Perspective Of Relevance Theory
3. Translation Of Chinese Tourism Public Signs From The Perspective Of Relevance Theory
4. Chinese-English Translation Of Public Signs In Scenic Spots Of Kaifeng From The Perspective Of Skopos Theory
5. The Study On C-E Translation Of Public Signs In Xi'an Tourist Attractions From The Perspective Of Reiss' Text Typology
6. Research On The C-E Translation Of Tourism Public Signs From The Perspective Of Eco-translatology
7. A Study On The C-E Translation Of Tourism Public Signs From The Perspective Of Relevance Theory
8. A Study Of Erroneous Intercultural Communication In Tourism Public Sighs And Its Soft Management
9. A Report On C-E Translation Of Tourism Public Signs In Guang'an City,Sichuan Province Under The Guidance Of SPEAKING Model
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to