Font Size: a A A
Keyword [tourism translation]
Result: 181 - 200 | Page: 10 of 10
181. A Practice Report On C-E Translation Of Hometown Of Pre-Qin Dynasty-Lixian County,Gansu Province
182. A Report On English Translation Of Tour Commentary For Yuchengyi Post Station Scenic Spot-From The Perspective Of The Cross-cultural Communication
183. Translation Practice Report Of "Travel Guide Banff National Park (Excerpts)"
184. A Report On The Translation Of Touring Shanxi From The Past To The Present (Excerpts) From The Perspective Of The Skopos Theory
185. A C-E Translation Report Of The Introduction On Hulun Buir Scenic Spots
186. A Translation Practice Report On Xinyang History And Culture Series:Scenic Spots Volume(Excerpt)
187. A Report On The E-C Translation Of Adventure Tourism-Environmental Impacts And Management(Chapter Three)
188. Study On C/E Translation Of Scenic-Spot Introduction Based On English Versions Of The Four Most Famous Gardens Of China
189. A Translation Practice Report On Mexico And Her People Of To-day(Excerpt)
190. A Project Report On The C-E Translation Of Rural Tourism: The Path And Practice Of Rural Revitalization(Excerpt)
191. A Report On E-C Translation Of Car Tourism(An Excerpt)
192. A Project Report On C-E Translation Of World Heritage City·Suzhou
193. A Report On C-E Tourism Translation In The Light Of Reception Aesthetics Theory
194. Report On C-E Translation Of Brief Introduction To Qinglong Ancient Temple In Qingpu District
195. Practice Report On The Translation Of Research On Tourism Resources And Development In Shanxi Province(Chapter ? And ?)
196. A Report On The Chinese-English Translation Of The Introduction To Shigatse Scenic Spots
197. A Report On English-Chinese Translation Of Bangkok(Chapters 1-6)from The Perspective Of Functional Equivalence Theory
198. A Report On E-C Tourism Translation Of Insight Guides India (Excerpt) Based On The Theory Of Cultural Adaptation
199. Environment And Tourism (Chapter 4) English-Chinese Translation Practice Report
200. The Future Of Tourism:Innovation And Sustainability English-Chinese Translation Practice Report
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to