Font Size:
a
A
A
Keyword [tourism translation]
Result: 181 - 200 | Page: 10 of 10
181.
A Practice Report On C-E Translation Of Hometown Of Pre-Qin Dynasty-Lixian County,Gansu Province
182.
A Report On English Translation Of Tour Commentary For Yuchengyi Post Station Scenic Spot-From The Perspective Of The Cross-cultural Communication
183.
Translation Practice Report Of "Travel Guide Banff National Park (Excerpts)"
184.
A Report On The Translation Of Touring Shanxi From The Past To The Present (Excerpts) From The Perspective Of The Skopos Theory
185.
A C-E Translation Report Of The Introduction On Hulun Buir Scenic Spots
186.
A Translation Practice Report On Xinyang History And Culture Series:Scenic Spots Volume(Excerpt)
187.
A Report On The E-C Translation Of Adventure Tourism-Environmental Impacts And Management(Chapter Three)
188.
Study On C/E Translation Of Scenic-Spot Introduction Based On English Versions Of The Four Most Famous Gardens Of China
189.
A Translation Practice Report On Mexico And Her People Of To-day(Excerpt)
190.
A Project Report On The C-E Translation Of Rural Tourism: The Path And Practice Of Rural Revitalization(Excerpt)
191.
A Report On E-C Translation Of Car Tourism(An Excerpt)
192.
A Project Report On C-E Translation Of World Heritage City·Suzhou
193.
A Report On C-E Tourism Translation In The Light Of Reception Aesthetics Theory
194.
Report On C-E Translation Of Brief Introduction To Qinglong Ancient Temple In Qingpu District
195.
Practice Report On The Translation Of Research On Tourism Resources And Development In Shanxi Province(Chapter ? And ?)
196.
A Report On The Chinese-English Translation Of The Introduction To Shigatse Scenic Spots
197.
A Report On English-Chinese Translation Of Bangkok(Chapters 1-6)from The Perspective Of Functional Equivalence Theory
198.
A Report On E-C Tourism Translation Of Insight Guides India (Excerpt) Based On The Theory Of Cultural Adaptation
199.
Environment And Tourism (Chapter 4) English-Chinese Translation Practice Report
200.
The Future Of Tourism:Innovation And Sustainability English-Chinese Translation Practice Report
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to