Font Size: a A A
Keyword [translation selection]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 1
1. On Literary Translation In Modern China In Cultural Perspective
2. Study Of Translation Selection Of Polyseme Base On Semantic Language
3. A Study Of The Works Translated By Lin Yutang
4. Comparative Study Of Lu Xun's And Liang Shiqiu's Translation Selections
5. Context Theories Of Systemic-Functional Grammar And Relevance Theory And Translation Selection
6. On The Factor Of Ideology In Translation
7. Influences Of Ideology And Poetics On The Selection Of Literary Translation
8. The Study Of The Selection Of Foreign Literary Translation Under The Horizons Of Cultural School (1949-1976)
9. A Study On Dong Leshan As A Translator
10. Translator's Subjectivity In Drama Translation Under Eco-environment Of Translation
11. Translation Part: Intellectuals: A Lost Generation? English-chinese Translation Part Discusses: English-chinese Translation In The Choice Of Word Meaning And Extension
12. On The Selection Of Subjects In Chinese-English Translation
13. A Study Of Ying Ruocheng’s Drama Translation Selection And Strategies
14. Study On Lu Xun’s Translation Thoughts In The Perspective Of Eco-translatology
15. A Study On The Influence Of Dominant Ideology On The Selection Of Source Texts In Literary Translation
16. Selection Of Translation Strategies From The Diasporic Perspective
17. A Polysystematic Study On Film Translation Selection And E-C Film Title Translation Strategy
18. A Study On Translation Selection Of Xi Jinping's International Speech From The Perspective Of Eco-translatology
19. An in vitro translation, selection, and amplification system for peptide nucleic acids
20. A Comparative Study Of The Two English Translations Of Biancheng From The Perspective Of Translator's Habitus
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to