Font Size: a A A
Keyword [translation works]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 2
1. A Diachronic Study Of The Language Of Lu Xun's Literary And Translation Works
2. Harmonization Of Multifaceted Factors: A Research On Translation Works Of Zhang Ailing
3. A Study Of Liang Yuchun's Translation
4. The Researching Of Translation Master GUANFACEN And His Translation Works 《Virtue And Stupid Scripture》's Translation Skills
5. The Introduction Of Luxun's Translation Works In The Time Of New Culture Movement
6. Echoing Of Translators' Literary Writings In Their Translation Works-A Study Of Bing Xin's Translation
7. An Analysis Of Several Concepts In "Thus Spoke Zarathustra" And Comparison For The Concepts Between Two Translation Works In Chinese Of "Thus Spoke Zarathustra"
8. Manifestation Of Translator's Subjectivity In Lin Shu's Translation Works From The Perspective Of Deconstruction
9. On The Reproduction Of Defamiliarity In Translation Works
10. The Comparison On The Linguistic Style In Lin Shaohua And Lai Mingzhu' Translation Works
11. A Study On Lin Shu's Translation Works From The Perspective Of Cultural Globalization
12. "Lover" In Chinese Translation And Acceptance
13. On The Translator’s Identities In Eileen Chang’s Self-Translation Works
14. A Study Of H(o|¨)lderlin In Aspect Of Translation
15. Research On Terminology And Proper Noun Of Li Madou’s Chinese Writing And Translation
16. The Feminist Features In Zhang Ailing’s Translation Works
17. A Study Of Eimin.Ahmidi’s Translation Works
18. A Study On Communication Efficiency Of China English In The Translation Works Through The Comparison Of The Two Versions Of The English Translation Of Hong Lou Meng
19. On Translation Strategies In Chinese Female Translations’ Translation Works From The Perspective Of Feminism Translation Theory
20. The Manipulation Of Translators’ Will On Translation Works
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to