Font Size:
a
A
A
Keyword [News Translation]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 10
21.
On C-E News Translating For Global Communication: A Functional Approach Applied
22.
Applying Relevance Theory In Translating English News Into Chinese
23.
C-E Soft News Translation With A Functionalist Approach
24.
On C-E News Translation: From The Perspective Of Rhetoric
25.
Adaptation In News Translation
26.
Strategies Of Transediting In E-C News Translation
27.
Functional Equivalence Perspective In SciTech News E-C Translation
28.
Domestication: Main Strategy For C-E News Translation
29.
Ideology Clash And English News Translation
30.
A Contrastive Study Of Cohesion In English And Chinese News Texts And Their Translation
31.
On The E-C Translation Of News Leads-From Perspective Of Communicative Translation And Semantic Translation
32.
Ideology And News Translation
33.
A Study Of Chinese-English News Translation From The Perspective Of Relevance Theory
34.
Translator's Subjectivity In News Translation
35.
News Translators' Gatekeeping Model
36.
Chinese-English Translation Of Soft News-from The Functional Approach
37.
C-E Translation Of Business News: A Translation Variation Approach
38.
A Skopos-based Approach To C-E Hard-news Translation
39.
The Lexical Features Of News English And News Translation
40.
On Pragmatic Analysis And Translation Tactics Of Fuzzy Language In English News
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to