Font Size: a A A
Keyword [Poetry translation]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 10
21. Poetry Translation And Modernity
22. An Aesthetic Analysis Of Wen Yiduo's Translation Of English Poems
23. The Transference Of Style In The Poetry Translation In HLM
24. Afterlife In Translation: Research Into Three Cultural Communicative Cases In Poetry Translation
25. Dealing With The Cultural Factors In Poetry Translation
26. Blending Theory And Poetry Translation
27. Relevance Theory And Poetry Translation--A Comparative Study Of The Chinese Versions Of Ode To The West Wind
28. Studies On The English Poetry Translation From The Perspective Of Literary Stylistics
29. Transference Of Sound Effects In Translation Of Chinese And English Poetry
30. Image Translation In Classical Chinese Poetry
31. Poetry Translation: A Grammatical Metaphorical Perspective
32. On Yang Xianyi And Gladys Yang's Translation Of Poems In Hong Lou Meng (Revised)
33. Classical Chinese Poetry: Translation And Appreciation
34. On Beauty And Faithfulness In Poetry Translation
35. Chinese Translation Of English Poems In "May 4~(th)" Literature Revolution And Its Influence On New Poetry Movement
36. Influence Of Ideological Manipulation On Poetry Translation And The Canon Formation In 1920s-1930s
37. Bing Xin As Translator
38. The Transference Of Artistic Conception In Translating Classical Chinese Poetry
39. Limitations And Potentials For Poetry Translation Examined In The Functionalist Perspective
40. Study On Ci-poetry Translation From The Perspective Of Context Of Culture
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to