Font Size: a A A
Keyword [Translation Strategies and Methods]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 7
21. On Subtitle Translation Of Garfield:a Tail Of Two Kitties From The Perspective Of Skopostheorie
22. Study On C-E Translation Of Company Publicity Webpages Based On Nord’s Text Analysis Model
23. Professional Ethics For Science And Technology Translators
24. The Strategies And Methods Of The Translation Of Popular Science Reading: A Report On The Translation Of The Secret Of Everyday Things
25. A Study On The Translation Of Culture-loaded Words In Wolf Totem From The Perspective Of Eco-translatology
26. A Report On Translating Nanyang Stone Relief
27. A Study On E-C Translation Of Tech News From The Perspective Of Skopos Theory
28. Communicative Translation Of The Game Of Bank Bargains
29. A Reflective Research Report On The C-E Translation Of Audit Report Of Shengji Industry Co.,Ltd.
30. A Report Of Translating News From The Perspective Of Communicative Translation
31. A Research Report On The Translation Of The United States Federal Food, Drug, And Cosmetic Act
32. On Translation Strategies And Methods In Life And Death Are Wearing Me Out
33. A Research Report On Guidelines On The Production And Preservation Of Digital Audio Objects IASA-TC04 (Second Edition)
34. On The Translation Of Foregrounding Language In Novels
35. Report On The Translation Of Bonjour Babar!by Jean De Brunhoff
36. On The Translation Strategies And Methods Of Culture-loaded Words In The Border Town:A Functionalist Perspective
37. A Reflective Research Report On The E-C Translation Of Bidding Documents Of Kenya Power Engineering Project
38. A Translation Project Report Of Blood,Bread,and Poetry: The Location Of The Poet And Notes Toward A Politics Of Location
39. The Report On The Translation Practice Of China,Xinjiang And Central Asia:History,Transition And Crossborder Interaction Into 21st Century
40. Translation Strategies And Methods Of Civil Engineering English From The Prospective Of Interpretive School Theory
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to