Font Size:
a
A
A
Keyword [four-character idioms]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 3
21.
Body Metaphors In The Chinese Four-character Idioms
22.
Study On The Combination Form Of Four Character Idioms
23.
The Chinese-English Translation Report On Yangquan Scenic Spots
24.
The Study Of Four-character Idioms In Yutian Dialect Of Hebei Province
25.
Contextual Effects On Metaphor Processing Of Chinese Four-Character Idioms:An ERP Study
26.
A Study Of The Semantic Structure And Its Formation Mechanism Of Chinese “VO+VO” Four-character Idioms
27.
Chinese And Vietnamese Four Words Idioms Contrast Research
28.
A Research On The C-E Translation Of Chinese Four-Character Idioms From The Perspective Of Functional Equivalence
29.
A Translation Project Report Of Parenting With A Story: Real-Life Lessons In Character For Parents And Children To Share(Chapters 13, 14 And 18)
30.
The Translation Report On Chinese Four-Character Idioms In The Sky Of Sinology Under The Guidance Of Skopos Theory
31.
A Contrastive Anaylsis On Chinese And South Korea Four-character Idioms About Animals And Plants
32.
Comparative Study Of Japanese Four-character Idioms And Chinese Four-word-phrase
33.
The Teaching Model Of Fourcharater Idioms Of Tv Programs Of Teaching Chinese As A Foreign Language Happy Chinese Third Season
34.
Report On C-E Translation Of Those Figures And Affairs In The Three Kingdoms Period (Excerpts):Difficulties And Countermeasures Of Translating Chinese Four-Character Idioms
35.
A Report On The C-E Translation Of Chinese Fables Under The Guidance Of "Cultural Translation Theory"
36.
A Report On The Chinese-English Translation Of Campus News
37.
An ERPs Approach To The Possible Feature Derivation In Metaphor Processing Of Chinese Idioms
38.
The Analysis About The Headwords Of The Four-Character Idioms In The Chinese Broken Marks Dictionary
39.
Exploring The Mistranslation And Missing Translation Of Chinese Four-character Interpretation
40.
Philosophizing With Canonical Chinese Texts: Seeking An Interpretive Context English-Chinese Translation Practice Report
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to