Font Size: a A A
Keyword [translation techniques]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 10
21. A Study On Translation Techniques Of Optics And Electronics Documents To Chinese
22. The Handling Of Cultural Elements In The Translation Of Tourism Materials
23. Domestication And Foreignization In Translation Of Political Docunments
24. Fuzzy Language Translation In Literary Works-With Special Reference To British Fiction
25. Linguistic Features Of English Legal Texts And Their E-C Translation Techniques
26. English Translation Of Chinese Advertisements In The Light Of Newmark's Communicative Translation Theory
27. Situational Ellipsis And Translation Techniques
28. English Translation Of Chinese Idioms In The Light Of Functional Equivalence Theory
29. Studies On Ezra Pound's Translation
30. On The Translation Of Chinese Culture-Specific Items In U.S. Newsmagazine: A Cross Culture Communication Perspective
31. Medical English: Features And Translation Strategies
32. A Stylistic Approach To E-C Translation Of Business Contracts
33. A Study On E-C Translation Of Foreign Trade Contracts
34. A Study Of Chinese-English News Translation From The Perspective Of Relevance Theory
35. The Translation Of The Buddhist Scripts And The Bible And The Similarity Between The Chinese And Western Techniques Of Translation
36. Towards Translation Of E-business English
37. On English Translation Of Chinese Legislative Texts-A Comparative Analysis At Syntactic Level
38. Chinese-English Translation Of Public Signs In Big Tourist Cities In China
39. On Translating English Brand Names Into Chinese
40. A Pragmatic Approach To The Translation Of Pun-From The Perspective Of Adaptation Theory
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to