Font Size: a A A
Keyword [unit]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 10
21. Patterns Of Situations: The Operable Units In Translation
22. Necessity And Operateability Of Paragraph As Translation Unit
23. On Imagery As The Unit Of Translation In Chinese Classical Poetry Translation
24. Correspondence Between Units Of Translation And Their TL Equivalents
25. Gender Differences In The Conversation Organization Of Chinese College Students' Dormitory Talk: A Conversation Analysis Approach
26. On Text Being The Translating Unit
27. Contrast Between Chinese Collective Classifiers And English Collective Unit Nouns And Their Translation
28. On The Unit Of Translation
29. Investigating Translation Strategies And Units In The Translation Process: A Think-aloud Protocol Study
30. The Influence Of Multidimensional Analysis In Journalistic English Toward College Students' Thinking Pattern
31. The Goal Approach Of Contemporary Personality Study
32. Modeling Second Language Lexical Development
33. Drama Translation: Approaches And Principles
34. An Experimental Study Of Translation Process
35. On Translation Unit: A Perspective Of Translator's Subjectivity
36. An Iconicity Study Of Pragmatic Reduplication On Contemporary Chinese
37. On Flexibility In E-C Translation Of International Business Contracts
38. On The Unit Complex Of Chinese Contemporary Novels
39. The Effects Of Language Chunks On English Majors' EFL Writing Quality In A Chinese University
40. An Ethical Criticism On Human Body Experiments Conducted By Japanese Unit 731 During The Second World War
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to