Font Size: a A A
Keyword [Equivalence Theory]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 10
41. Translation Of Children's Literature Under Nida's Functional Equivalence
42. Application Of Functional Equivalence Theory In Stage-oriented Drama Translation
43. A Research Into The Translation Of Computer English From Nida's Functional Equivalence
44. Discussion On Tendency And Strategies Of TCM Translation
45. An Analysis Of Translation Of Moment In Peking From A Cultural Point Of View
46. A Study On Chinese-English Translation Of Tourist Material: From The Perspective Of Nida's Functional Equivalence Theory
47. The Research On Brand Name Translation In International Business
48. On Translating Résumés From Chinese To English
49. A Study On Internet News Translation From The Perspective Of Nida's Equivalence Theory
50. Tentative Translation Of Allegorical Explanation Sayings In Zhao Benshan's Short Sketches Under The Guidance Of Functional Equivalence Theory
51. Equivalence In Legal Text Translation
52. Loss Of Cultural Information In Consecutive Interpreting And Compensational Strategies
53. On Subtitle Translation Of Prison Break From Perspective Of Functional Equivalence
54. On The English Translation Of Chinese Idioms Expressing Joy From The Perspective Of Functional Equivalence Theory: A Study Based On The Two English Versions Of Hong Lou Meng
55. Style Transference In Fiction Based On Functional Equivalence Theory-a Study On Yang Xianyi And Gladys' Translation Of Selected Stories Of Lu Xun
56. A Corpus-aided Study On Style Transference Of The Old Man And The Sea
57. A Study Of Applying Functional Equivalence Theory In Translating EST Into Chinese
58. Chinese Translation Of English Songs: A Perspective Of Functional Equivalence Theory
59. A Dual Equivalence Translation Model For Legal Texts Based On Nida's Functional Equivalence Theory
60. E-C Advertising Slogan Translation Under The Guidance Of Nida's Functional Equivalence Theory
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to