Font Size: a A A
Keyword [Social Science Text]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 5
41. A Practice Report On Representation Of The Objectivity In The Chinese Translation Of Social Science Text Beauty Around The World—A Cultural Encyclopedia(Excerpt)
42. Reproduction Of Logic In Translation Of Social Science Text
43. A Report On The E-C Translation Of Justice And The Possibility Of Good Moralism In Bioethics Under The Guidance Of Functional Equivalence Theory
44. A Study On The Techniques Of The E-C Long-sentence Translation In Our Wealth Is Loving Each Other Under The Theory Of Communicative Translation
45. A Report On The E-C Translation Of Environmental Management And Development(Excerpts) Under The Guidance Of Skopos Theory
46. The Methods Of Translating Textual Coherence In The Social Science Text
47. Translation Methods Of Passive Sentences In Social Science Text From The Perspective Of Functional Equivalence Theory
48. Translation Methods Of Logical Connection In The Social Science Text A Companion To The History Of The Book(Part ?) From The Perspective Of Adaptation Theory
49. On Chinese Translation Of Social Science Texts From The Perspective Of Eco-translatology
50. A Report On E-C Translation Of The Excerpts From Social Conditions In Britain 1918-1939
51. Translation Strategies Of Parentheses From The Perspective Of Nord's Functionalist Translation Theory
52. Translation Strategies Of Complex Sentences In Social Science Texts From The Perspective Of Communicative Translation Theory
53. Translation Strategies For Non-clause Noun Modifiers From The Perspective Of Functional Equivalence Theory
54. Translation Strategies For Parenthesis In The Social Science Text From The Perspective Of Functional Equivalence Theory
55. English Long Sentence Translation Of Social Science Text From The Perspective Of Functional Equivalence Theory
56. A Project Report On The E-C Translation Of The Sixth Chapter Of Society Without God
57. Report On E-C Translation Strategies Of Vocative Social Science Text Persuasion From The Perspective Of Communicative Translation Theory
58. Translation Of Pronouns In Social Science Texts
59. Translation On Passive Voice Under The Guidance Of Functional Equivalence Theory
60. Translation Strategies Of English Passive Voice
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to