Font Size: a A A
Keyword [translation problems]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 8
41. An Attempt At Pursuing Functional Equivalence In Translation Of Law Text-Report On The Chinese Translation Of Excerpts From Law101
42. Reflections On The Translation Tasks For The3rd Asian Beach Games
43. A Study Of The Translation Of2012Report On The Work Of The Government From The Perspective Of Functionalist Skopos Theory
44. A Report On The Translation Project Of Banking And Financial Institutions (Chapter8~13)
45. C-E Translation Of University Webpage Profiles:Problems And Strategies
46. English-Chinese Translation Of Patent Documentation:Problems And Countermeasures
47. On English-Chinese Translation Of Business Contract And Problem Analysis Based On Functional Equivalence Theory
48. Study On The Chinese Translation Of Articles From Foreign Magazines And Newspaper
49. On Translation Problems And Countermeasures Of Chinese Famous Local Delicious Food And Special Products
50. Problems And Their Solutions In C-E Translation Of Food Company Profiles In China
51. On The English Translation Of Government Web Portals In Hubei Province From Reception Aesthetics
52. C-E Translation Problems And Strategies Of Company Profiles From A Perspective Of The Functionalism
53. Problem Analysis And Countermeasures Against Problems In C-E Translated2012Report On The Work Of The Government (RWG)
54. C-E Translation Of Metaphors In China’s Official Speeches:Problems And Solutions
55. Report On Chinese-English Translation Of Legal Consultant Contract
56. Translation Practice Report On Maritime Safety Committee Conference Report Summary
57. The Translation Of Academic Monographs’
58. On The Problems And Solutions Of Translation Of Civil Engineering
59. A Report On The Translation Of Controlling Knowledge: Freedom Of Information And Privacy Protection In A Networked World (Chapter Two)
60. A Functionalist Approach To The Translation Of The International Maritime Conventions
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to