Font Size: a A A

Retell Mother’s Story, Discover Father’s Story

Posted on:2013-06-23Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:J SunFull Text:PDF
GTID:2235330374467053Subject:Comparative Literature and World Literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This paper takes main chapters of China Men and the Woman Warrior as research content. And the paper analysis on Maxine’s rewritten Chinese and Western myth, like the reason and purpose of rewritten. To some degree, these two novels rewrite in the same way.The first chapter is divided into four sections, with the author’s rewritten as a clue, exploring the narrative "I" by the Chinese American female talk-story culture. Through reporting, resistance, exploration, remodeling, finally "I" create a self-story system. In the first section, the author rewrites the story of Hua Mulan, establishing the relationship between "I" and the Chinese American woman through mother-story culture. In the second section, by rewriting the nameless aunt’s story,"I" find my own values and mother’s are different, and "I" broken the silence to against mother’s narrative. In the third section,"I" find that mother’s life in U.S. is a failure, which is not suitable for me. In the forth section, by rewriting the story of Cai Yan,"I" create an ideal figure of the second generation of Chinese.The second chapter is divided into four sections, Maxine tells the Chinese male survival conditions through the familiar story. Maxine finds the Chinese male identity and history, in order to confront the United States mainstream history. In the first section, She connects father’s life experiences with rewritten "Flowers in the mirror". Chinese men in the United States are engaged in woman’s occupation, so they are forced to lose the masculine characteristics. In the second section, she rewrites "Robinson Crusoe", and links grandfather’s story with rewritten. They lose their identity, because of the loss of land. Through their active campaigning for land, Maxine searches for self identity. In the third section, she rewrites Du Zichun and Polynesian myth, linking the story of great grandfather of the Sandalwood Mountains. The silence of Chinese male leads to the loss of identity. They broke the silence and strive for the right to speak, so as to realize their self identity. In the fourth section, she rewrites " Li Sao" and " Strange Tales of a Lonely Studio", linking the story of the brother in Vietnam. Through examination by the authority, brother eventually finds his identity, and successfully returns home. The third chapter compared" Woman Warrior" and "China Men", they are similar on rewriting, so these two books form a complete system. This chapter is divided into four sections, the first section uses the theory of Postmodernism (historical text and text history) to analysis these two books that they have the same rewritten purpose and methods. The second section demonstrates men and women are similar because they have the same "American Dream". The third section discusses that these two novels construct a complete" to" and "back" mode. The fourth section shows that by jointing these two books, the perspective is expanding, and the energy is strengthen, finally the narrative finds her identity and finishes her purpose.
Keywords/Search Tags:Maxine Hong Kingston, Woman Warrior, Chian Men, rewrite, parody, identity
PDF Full Text Request
Related items