Font Size: a A A

The Dissemination And Acceptance Of The Tale Of Genji In China

Posted on:2014-01-28Degree:DoctorType:Dissertation
Country:ChinaCandidate:G Z LiFull Text:PDF
GTID:1225330395993665Subject:Comparative Literature and World Literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
As an important part of Japanese classical literature research,"Source" research experience of wind and rain vicissitudes of life,Academic development of studies on Japanese literature is not only the Chinese classical deduce, And bearing the huge Chinese society at the same timeThe era connotation of big bang. his paper is called the "genji monogatari> in China spread and accept, Its main natural comb "genji" is in the Chinese history of dissemination and accept. Both in the historical period of division, Or for generalization of research results, All stick to the core issues. In line with this principle, Will "genji" back into the history of communication and reception in China, Divided into the following chapters to comb and reviewed in this paper. The introduction:"genji monogatari> research review、The first chapter is the "source" of gestation period (1980s)、"Chapter ii" source "of China period (1980- 1990)"、Chapter iii "source" development in China (1991~2000)"、The "source" in the fourth chapter height (2001~present)、Conclusion:to reflect on the research and the outlook. Its specific contents are as follows.It is no exaggeration to say that,"Source" Japanese study scale can be comparable to the Chinese "redology","Source" is a Japanese literature in the20th century one of the most "popular" science in the study, Broad research talents, Published works, The great fanfare, May be any other literary studies are not comparable. Faced with such massive research results, however, Chinese scholars have been failing to care for, At home there is no panel outline from the Angle of the history of Japan’s article,"source" research, Especially the study of the20th century. His mountain, can offend jade. Comb, Japan’s "genji" research,"Source" of the research in China, Have enlightenment and reference. As a result, The author in the introduction part mainly to Japan made a "source" of the20th century research outline and reviewed in this paper. Of course,"Source" of the research has a long history in Japan, Results, Limited to, Can only be thick line description, Unavoidably GuaYiLouWan.Domestic is generally believed that, Is the earliest of xie the tale of genji "is introduced to the Chinese scholars, But according to textual research, the author, Zhou zuoren in1918in Japan developed of nearly30years novels "speech, Have started to introduce "genji", Though this text concise, But it is earlier than1929introduction of xie for11years. Since then, Zhou zuoren in many articles to introduce "genji monogatari",In the ’60s was revised and evaluation have been carried out to feng zikai version, In view of the domestic academic circles lax attention, So the first chapter of zhou zuoren "genji" and the origin of diachronic review; Secondly, through the introduction of money rice, feng zikai, Lin Wenyue, sun ZuoXiu spirit of the Chinese translation of translation, From traditional the perspective of cultural differences,"Genji" deep insight into the propagation characteristics and reasons of China, Especially about money rice and sun ZuoXiu spirit two translators, Previous academic introduction just words, For their translation failure to review, So I will have money rice and sun ZuoXiu spirit that the two translators are key.From1980to1983, Feng zikai translation in three volumes published in succession. As a result, China began to have the first complete Chinese translation, Also marked Chinese "source" is established,"Genji" academic research also start from now on. Abundant translation scholars at home and caused strong repercussions in the ordinary reader. Domestic scholars around the theme of the works of thoughts, artistic characteristics, such as an intense debate, Then mount li, the older generation of scholars such as Luo Xingdian raises the about "and","cry of" Chinese translation. So the second chapter will focus on review the academic debate, Through network investigation, Analysis of ordinary readers accept the attitude of "genji monogatari", To clarify "genji" in China’s dissemination situation and reasons. By Japanese scholar’s research results, In-depth analysis of the domestic scholars a critique of "genji monogatari", Pointed out that "ideology under the leading of the Chinese traditional’sociology, political science research paradigm, As this stage’source to learn the first academic paradigm to study. During this period, The domestic research unified trends, Comparative literature research methods, such as has not been widely used in the study. Scholars class basically taken critical attitude, The "genji" negative point of view, Don’t Gu Yuan spirit, Blindly for moralizing, Seriously distorted the theme of the works, Blinded by the reader, Is a kind of "misreading" of the culture of Japan.The third chapter discusses the tale of genji "relationship with the Chinese traditional culture. During this period, the rapid growth of China’s "source", Especially the murasaki shikibu TaoLi in1994and her "genji monogatari>", Add colour to the research of this period. Ye Weiqu、 yao ijizhong、Zhang Longmei、Gao Wenhan、Gao Zhizhong、Zhang Zhejun men scholars, Standing on the ground of Chinese scholars, Using the method of comparative literature, From the cultural perspective to explore the traditional Chinese culture and the tale of genji "relationship, Especially Gao Zhizhong, Mr. Use of classical Chinese literary theory, Explore "bai corpus" affect "genji monogatari", Form the real "source" of the research with Chinese characteristics. Due to domestic haven’t devoted to the research of scholars, So this part will be focus on their academic study are reviewed; In addition,"Source" with a comparative study of "redology" will also be discussed in this chapter the focus of the content. In a word, This phase of the study, Comparative literature study method occupies the dominant position. In view of the domestic study of Japanese scholars neglect care, So this part will be dedicated to the study of Japanese scholars presented in dynamic.The fourth chapter discusses the cultural diversity under the vision of "genji monogatari" spread and accept the conditions. Especially the tale of genji "relationship with the Chinese and Japanese traditional culture, From the spiritual culture, system culture, material culture three aspects elaborated. Since the21st century, With the development of the media means, The spread of "genji monogatari" scope also more and more widely, Its route of transmission also showed a trend of diversification. In Japan in2008, held a "tale of genji" one thousand anniversary "activities, China’s big media, newspapers have reported, Wave is introduced and the research of "genji monogatari" boom."Genji" several new version has come out, Folklore and other interdisciplinary research, Archetypal criticism theory of western literary theories, literature theory constantly involved, Is the hot topic in this period are. In2001and2002, Japanology research center, Beijing successfully hosted the international academic conference twice, the experts from all over the world "genji" discusses the translation and research, Will China’s "source" of the studies in the field, Made in China "source" gradually towards the world. In addition, This section is "genji" and kawabata literature, the relationship between, Combined with the domestic scholar’s study, To further in-depth discussion, Pointed out that "tale of genji" is in soil, literary creation, the stream of, Is all the source of beauty, Sichuan end literature spirit and flesh, No "genji monogatari", There will be no end of sichuan literature.Conclusion:to reflect on the study and prospect. Although our country’s "source" research has made some achievements, But should see, There are many unsatisfactory place. In this section, on the basis of previous studies to reflect, in China, More study and put forward outlook for the future. Really can not only active thinking in literary criticism, literary schools of thought contend, Strengthening the vitality of literary criticism, And can make literary criticism better able to discover the truth in the full comparison. By the early80s-90-s, In abundant translation "genji" came out soon, Domestic kicked-off about "and" Chinese,"genji" theme and literary schools of thought contend, Greatly promote the development of China’s "source". But, Schools of thought contend "source" field that contemporary Chinese literature and art more and more rare. Occasional, Is in no right and wrong judgment. This is not conducive to the development of China’s "source". Thus research under the multicultural perspective, Should pay attention to the schools of thought contend.Since time is limited, lacking theoretical accomplishment, the limitation of information and knowledge, Some problems is tasted, Failed to further in-depth discussion, Papers on the theory of depth is also a lot of deficiencies. For example, Japan’s academic circles of important research results, the research status of Taiwan, the tale of genji "and the relationship of Chinese traditional culture, the study of domestic important translation problems, These haven’t been able to make in-depth and detailed discussion, After is to compensate or separate to discuss important topics.
Keywords/Search Tags:The Tale of Genji, China, Dissemination, Acceptance
PDF Full Text Request
Related items