Font Size: a A A

On The Coping Tactics In Consecutive Interpretation From The Necessary Violation Of Cooperative Principle

Posted on:2006-06-05Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:F Y XiaFull Text:PDF
GTID:2155360182966114Subject:English Language and Literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This dissertation aims at studying the coping tactics from the perspective of necessary violation of the Cooperative Principle in consecutive interpreting (CI).With the more intensified globalization and frequent international communication, interpretation research enters into a new era. Our state leaders like premier and the foreign minister hold press conferences publicly, which makes people be acquainted with and pay attention to consecutive interpretation. As a branch of interpretation, the research of consecutive interpretation is comprehensive and trans-subject, covering linguistics, psychology, sociology and communicative theories. Among these fields, linguistics and psychology are dominant.Interpreting is a kind of job with limited time and high pressure, which requires interpreters to be highly qualified with a comprehensive quality including language ability, oral expressing skill, responding skill, extralinguistic knowledge, psychological quality and ethic behaviour, etc. Even if interpreters fully acquire these qualities or abilities, they can not perform perfectly for sure in interpreting, because interpreting is regarded as a regretful art. During the process of interpreting, there exist too many possibilities for interpreters to meet emergencies, which is due to both the interpreters themselves and the speaker. For instance, on one hand, nervousness, tiredness and illness will push interpreters into a bad mood, which sets some obstacles in the Listening Effort, Analysis Effort and Production Effort; on the other hand, if the content of speech is too difficult, the speaker delivers speech lack of logic and the speaker speaks too fast with heavy accent, the interpreter will find it great difficultly to interpret as well. All of these unpredictable urgencies will put more load on interpreters' psychology and affect the quality of interpreting and sometimes even make interpreters suffer the embarrassment of getting stuck. Coping tactics are to help interpreters cope with accidents occurring during interpreting and ensure the consistency of interpreting. Coping tactics are good for interpreters to promote performance to be close to competence.This thesis consists of three chapters. In the first chapter, the author will introducesome basic information about interpretation, such as the types of interpretation and the difference between interpretation and translation, and the distinctive features of CI. Interpretation is a kind of special communication. The Cooperative Principle, as a principle for people to abide by in daily communication, should also guide interpreting.In the second chapter, the author will discuss the coping tactics and the Cooperative Principle. Through analyzing all kinds of difficulties and problems that interpreters will probably meet in interpreting in details, the author will illustrate the reasons and importance to use the coping tactics. Through presenting various violations of the Cooperative Principle in daily communication, the author will prove that it is also necessary to violate the Cooperative Principle.In the third chapter, the author clarifies all the coping tactics from the violation of four maxims of the Cooperative Principle. By classification, the author tends to demonstrate the rules of selecting coping tactics and violation of maxims and different ways adopted by interpreters for licensing violation of the Cooperative Principle.
Keywords/Search Tags:consecutive interpretation, coping tactic, Cooperative Principle
PDF Full Text Request
Related items