| Based on the research results of predecessors finishing process, we found a subject worthy of study ’Acquisition of foreign students whose native language is English "bei" Errors in’. This paper is divided into three parts. The first part is for the English-speaking foreign students Acquisition "bei" Errors in the investigation; the next sub-section:Acquisition of foreign students in English-speaking "be" misused words Partial analysis; Part III "was" teaching methods and teaching suggestions of words. In the first part, the main corpus, including Zhongshan University Character Errors continuity Interlanguage and HSK dynamic essay corpus native English students Acquisition of Beijing Language and Culture University "was" an example of bias when words. Another source is part of the corpus of the questionnaire. For these errors, we carried out the second part of the partial error analysis, analyzes the causes of errors and errors of the type produced. When analyzing the acquisition of foreign students in English-speaking "bei", is the most prone to errors omissions, the most likely missing part "was" word and complements. Also, do not be able to accurately grasp the main form of word order is Errors by Foreign Students. The reason, we believe that the negative transfer of native knowledge acquisition and environmental impact of these two factors on the acquisition by the largest part of it will be to improve teaching suggestions Teacher, student intrinsic motivation as a starting point. By combining a variety of teaching methods, that interaction, so that students find Acquisition avenue, thus progress. The last part is the teaching suggestions and teaching methods of the article. If the ill places, but also hope you readers correction. |