Font Size: a A A

A Study Of The Role Of Extra-linguistic Knowledge In Liaison And Escort Interpreting

Posted on:2013-02-02Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:J LuoFull Text:PDF
GTID:2235330371990907Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Liaison and escort interpreting is one of the most basic forms of interpreting.It’s much informal compared with conference interpreting. Because of that, littleattention has been given to liaison and escort interpreting. Many people take it forgranted that anyone who is bilingual can do a very good job of liaison and escortinterpreting. However, liaison and escort interpreting is by no means justdelivering the literal meanings. In order to do satisfactory interpreting, theinterpreter must be fluent in the language itself and coupled with extra-linguisticknowledge. The linguistic knowledge and extra-linguistic knowledge arecomplementary to each other in the course of liaison and escort interpreting. Inthis thesis, the author will discuss the usage of extra-linguistic knowledge inliaison and escort interpretation in light of the Gile’s comprehension formula and asequential model of translation to help us have a better liaison and escortinterpretation performance.This thesis consists of three chapters besides an introduction and aconclusion. The first chapter introduces previous literature review on interpreting,escort interpreting and extra-linguistic knowledge. Chapter two introduces thetheoretical basis of this thesis. Chapter three first gives a definition of liaison andescort interpreting and describes its features. Then the author discusses the role ofextra-linguistic knowledge in liaison and escort interpretation. The last part is theconclusion of the thesis, concluding the important points of the research andsuggesting directions for further study as well.
Keywords/Search Tags:Interpreting, liaison and escort interpreting, extra-linguisticknowledge
PDF Full Text Request
Related items