| This translation practice report is based on the Chinese-to-English translation of theextracts from China Financial Stability Report,2013. It analyzes and summarizes theprocess and performance of the financial translation task. This thesis is divided into fiveparts: task description, process description, preparation before translation, case analysisand summary. Task description and process description is an overall introduction to thetranslation task. Preparation before translation mainly includes text analysis and paralleltext analysis. Case analysis is the core of this thesis. Through analyzing some specificcases, the author studies some translation methods and skills in the process of translation,such as linear translation, amplification, combination, inversion and so on. In addition,the author also analyses the errors occurred in the process of translation. The last partmakes a brief summary of this translation practice. In order to do well in translation, weshould not only master translation methods, but also have broad knowledge and payattention to daily accumulation. |