Font Size: a A A

The Analysis On The Linguo-stylistic Features Of Chinese Russian-language Mass Media

Posted on:2015-08-25Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:C J LiuFull Text:PDF
GTID:2285330467451420Subject:Russian language literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
In recent years, Chinese system of externalpublicity is becoming more and more important in the global information industry, and the foreign language mass media is growing rapidly. At present, in China, completed foreign language media system, including the Russian language media has been established. The importance of Chinese Russian-language media is that, on the one hand, the Russian language population had swelled to260million; on the other hand, China-Russia relations now enjoy good momentum of growth. As an effective way for Russian speaking countries audience to know about China, Chinese Russian-language media including newspaper, magazine, broadcasting, television and network also serve as an important move of Chinese culture "go-out" strategy. However, studies on the Chinese Russian-language mass media’s linguo-stylistic feature are still rare. Based on the reasons mentioned above, the research topic of this thesis is established.On the basis of classificatory description and text analysis, this research carries on a preliminary study of the linguo-stylistic feature of Chinese Russian-language mass media. The examples in this thesis are text, audio and video materials selected from important Chinese Russian-language mass media, such as CCTV Russian channel, China international broadcasting station,"Tumen River newspaper","The Far East Trade Herald newspaper","China" magazine,"Continental Bridge" magazine,’Partner" magazine,"China wind" magazine, russian.news.cn, russian.people.com.cn, russian.china.org.cn, russian.dbw.cn, and russian.ts.cn etc.The innovation of this paper lies in first, we conduct in-depth academic study on the language material on the Chinese Russian-language media, which is lack of investigation; Second, we not only analyze systematically the current situation Chinese Russian-language media, but for the first time, we conduct independent analysis of the Russian media language relying on the related theory of Russian rhetoric.The thesis consists of introduction, three chapters, conclusion and references.The first chapter defines the mass media, classifies the existing Chinese Russian-language mass media, summarizes and concludes research findings by predecessors, reviews the formation and development of objects of Lexical rhetoric, and speech genre and functional style.Our investigation shows that there are currently dozens of Chinese Russian media including traditional prints like "Tumen River","The Far East Trade Herald","Chinese" magazine, CCTV Russian channel, China international broadcasting; and emerging electronic media like russian.news.cn, russian.people.com.cn, russian.china.org.cn, russian.dbw.cn, and russian.ts.cn, Sina micro-blog and Renren social networking. As a matter of fact, websites have also been built by traditional media to publish and update information regularly. It shows that the emerging electronic media is becoming the main channel of information disseminationThe second chapter analyzes lexical rhetoric features of Chinese Russian-language media in three aspects:the use of loanwords, idioms and neologisms. In Chinese Russian media reports, loanwords mainly carry with cognitive function. communicative function, rhetoric function and culture function It is noteworthy, that the brand names of enterprise like Alibaba Group, Lenovo, Taobao etc. are in English in the majority of the Russian reports. The use of English brand names in international communication is a unique communication strategy. It can effectively solve the brand confusion problem, so that the audience obtain information quickly and accurately.Neologisms in Chinese Russian-language media are frequently used to describe the unique phenomenon in China’s political, economic and daily life, to demonstrate the goodness of nation’s development,(e.g."Dream of China" or "positive energy") or the ugliness (e.g.’Watch-Wearing Brother","House Sister"). Neologisms are also used to express opinions on people and things around. E.g."tall, rich and handsome","air-skinned, rich, and beautiful" for people’s friends-making view, and "rich second generation ","Tuhao" for resentment of the rich and money worship ideas of ordinary people.Idiom is an important tool to convey emotion, and they are often used by Chinese Russian-language media to effectively enhance the reports’emotion and expression. In addition, conventional expressions and Chinese idioms are directly or indirectly used by Chinese Russian-language media in national leaders’ speech, in order to strengthen the appeal of the language and vividness.The third chapter investigates the genres and stylistic features of Chinese Russian-language media. In the framework of A.K. Bobkov’s, A.A. Tertychny’s, V.V. Smirnov’s, A.A. Kniazev’s and C.G Mashkov’s research, we find that genres of Chinese Russian-language media divide neatly into three categories:informational, analytical and political literary. Chinese Russian-language media reports reveal the informativity and logic of media language. Informativity is reflected in the increasing of the information amount by strengthening and expanding semantic; logic is mainly embodied in the coherence, consistency, accuracy of reports.Chinese Russian-language media reports also demonstrate the obvious characteristic of various functional style overlapping, i.e. the interaction among media languages of the main newspapers political and scientific style, the official document style, and the colloquial style. This feature is reflected in the vocabulary, morphology, and syntax levels. In addition, in order to enhance the expression and emotion, Chinese Russian-language media frequently use rhetoric like contrast, metaphor, metonymy, and rhetorical questions.Conclusion part summarizes the thesis.
Keywords/Search Tags:Chinese Russian-language media, lexical rhetoric features, genre, style overlapping
PDF Full Text Request
Related items