Font Size: a A A

ISU Special Regulations & Technical Rules-Speed Skating English-Chinese Translation Practice Report

Posted on:2022-04-14Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:X Y QinFull Text:PDF
GTID:2515306323951799Subject:Translation Master
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The source text(ISU Special Regulations & Technical Rules-Speed Skating(2018))of this translation practice report belongs to the information text.This text mainly introduces the special regulations and technical rules of speed skating.Some speed skating terminologies appear in this text,and it also includes a large number of long and difficult sentences.Due to its distinct language features,the text is of great research value.Therefore,during the process of translation,the translator determines the translation of professional words,analyzes and discusses the translation of the interval structure in this text,such as subject-predicate interval.The translator also discusses the translation method of passive voice.In the part of the case analysis,the translator uses several translation methods,such as preposition,postposition and addition.The purpose of this translation practice aims at helping domestic teachers,students and even sports fans and athletes learn from the professional rules of speed skating,and at the same time to provide references for the translation of similar texts.
Keywords/Search Tags:speed skating rules, terminology translation, passive voice, translation of interval structure
PDF Full Text Request
Related items