Font Size: a A A

A Report On E-C Translation Of Video Game The Innsmouth Case From The Perspective Of Three-dimensional Transformations In Eco-translatology

Posted on:2024-01-08Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:R ZhaoFull Text:PDF
GTID:2555307058461194Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The source text of this translation practice is selected from the story of one of the endings in the video game The Innsmouth Case.In this part,the protagonist is a detective who tries to investigate the disappearance case of a little girl and arrives at the small town Innsmouth,finally uncovering the hidden horrible secrets.As a video game text,the text of The Innsmouth Case contains the easy and witty atmosphere in the early stage and the scary and suspenseful feature in the late stage.To reflect the different features in the early and late stages of the source text is one of the important concerns.Moreover,this game contains a lot of culture-loaded words,which also increases the difficulty for translation.In order to solve these problems,under the guidance of Eco-translatology theory,the translator takes the three-dimensional transformations method,making the adaptive selection and transformation to the source text from linguistic,cultural and communicative dimensions.On the linguistic dimension,voice change,word order adjustment and changing parts of speech are three techniques which can solve the language differences.On the cultural dimension,the translator uses several Chinese four-character words and idioms to translate the English sentences or phrases and substitutes and interprets a few English culture-loaded words to figure out the cultural differences between English and Chinese.On the communicative dimension,amplification,semantic extension and reproduction of the character’s tone are adopted to achieve the transfer of communicative intentions.This translation practice proves that Eco-translatology can be adopted to guide video game translation and indicates concrete translation techniques and methods in different dimensions,providing some references for translation practices of the same text type and related studies in the future.
Keywords/Search Tags:The Innsmouth Case, Video Game Translation, Eco-translatology, Three-dimensional Transformations
PDF Full Text Request
Related items
English-Chinese Translation Methods Of Video Games Texts From The Perspective Of Eco-translatology
A Comparative Study Of The Translations Of The “Li Sao”by Lim Boon Keng And Jerah Johnson Based On The Principle Of Three-dimensional Transformations In Eco-translatology
A Report On E-C Translation Of The Key Man (Excerpt) From The Perspective Of The “Three-Dimensional Transformations” Of Eco-translatology
A Report On E-C Translation Of Porcelain:A History From The Heart Of Europe(Chapter Three) From Three-dimensional Transformations Perspective Of Eco-translatology
A Study On The Translation Of Desert Rites From The Perspective Of The Three-dimensional Transformations Pricinples In Eco-translatology
A Study On English-chinese Translation Of The Little Book Of Stoicism(excerpts)from The Perspective Of Three-dimensional Transformations Of Eco-translatology
A Study On English-Chinese Translation Of Humor From The Perspective Of Eco-Translatology ——with The Translation Of For The Love Of Friends(Excerpts) As A Case Study
A Report On Translating My Vanishing Country:A Memoir(Excerpt) From The Perspective Of "Three-dimensional Transformations" In Eco-translatology
A Study On The Subtitle Translation Of Youth From The Perspective Of The Three-dimensional Transformations Principle Of Eco-Translatology
10 A Study Of Interpreting Strategies From The Perspective Of Three-dimensional Transformations Of Eco-translatology ——Based On The Keynote Speeches At The Four China International Import Expos