Font Size: a A A
Keyword [post-editing]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 10
41. A Feasibility Analysis Of MT+PE In Translation Of Different Types Of Documents
42. A Case Study On The Output Of Machine Translation And The Post-editing Skills In Contract Translation
43. Research On Post-editing Guidelines
44. Error Types Of Machine Translated Patent Texts And Their Respective Post-Editing Strategies
45. Practical Creation And Study Of The Film Because Of Meeting You
46. An English-Chinese Translation Report On A Cultural History Of Translation In Early Modern Japan Under The Assistance Of CAT Tools
47. Post-editing In The Translation Of World English:A Study Of Its Development (Excerpts)
48. The Impact Of Pre-Editing On The Overall Efficiency Of Chinese-to-English Translation
49. The Neural Automatic Post-Editing Based On Quality Estimation
50. The Relevance Between Translating And Post-editing Abilities
51. Research On The Machine Translation And Post-Editing Of United Nations Spanish Documents
52. An Empirical Study Of Translation Revision Competence In The Ministry Of Foreign Affairs News Translation Project
53. A Study On Post-editing Process Of Creative Text
54. Exploration Of The Boundary Between Human Translation And Machine Translation
55. A Study On Post-editing Efficiency Of Creative Text
56. A Practice Report On English-Chinese MTPE Methods Of Patent Description
57. Post-Editing Of Machine Translation-A Report Of Translating Sports' Contribution To Economy And Employment In The EU(Excerpts)
58. Editing Translated Text For Cohesion And Coherence
59. A Report On Post-Editing The Machine Translated Version Of Political District Dictionary Of The People's Republic Of China
60. Machine Translation And Post-editing:A Translation Report Of A Practical Guide To Localization(Excerpt)
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to