Font Size: a A A
Keyword [stylistic equivalence]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 3
1. Study On Svecjer's Translation Equivalence Pattern
2. On Translationese
3. A Stylistic Approach To Fictional Translation
4. A Comparative Study On The Translations Of Chinese Couplets In Hong Lou Meng
5. Translating Eroticism In Literature
6. Linguistic Forms And Literary Significance In Translation Of Fiction
7. A Literary Stylistic Study Of Irony Translation In Fiction
8. A Comparative Study Of The Two Chinese Versions Of Moment In Peking
9. On Stylistic Equivalence In Translation Of English Prose
10. Stylistic Equivalence In Business English Translation
11. A Comparative Study Of Two Chinese Versions Of GATT (1947 & 1994)
12. Stylistic Equivalence In Literary Translation
13. A Comparative Study On Two Translations Of The Picture Of Dorian Gray From The Perspective Of Literary Stylistics
14. On Liu Zhongde's Translation From The Perspective Of Stylistic Equivalence
15. On Stylistic Equivalence In Translating International Commercial Contracts: A Functional Stylistics Perspective
16. Translation Of Scenic Spots Introductions In The Perspective Of Functional Equivalence
17. Functional Equivalence In The Chinese Translation Of The Banquet Bug
18. The Application And Practice Of Functional Equivalence In The Translation Of Academic Text
19. Application Of Functional Equivalence Theory In The Translation Of Biographic Literature
20. A Comparative Study Of Three Chinese Versions Of An Ideal Husband
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to