Font Size: a A A
Keyword [translation approach]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 4
41. On Achieving Stylistic Equivalence In Translation—A Translation Report On China Dolls
42. A Translation Practice Report Of Medical Litigation Document
43. Report On The Chinese Translation Of Residential Tenancies Act 1997 Victoria AU
44. Translation Report For The Chinese Version Of The US “FederalRules Of Civil Procedures”
45. A Report On The English Translation Of Annual Report On China's Mobile Internet Development (2016) (Excerpt)
46. On Translating 101 Great Ways To Improve Your Life Based On Communicative Translation Approach
47. A Report On The Translation Of The 14th Chapter Of Wolves And Wolf Myth In American Literature
48. On Translation Unit:Machine Translation Approach
49. A Translation Practice Report Of Rudimentary Introduction Of Healthy Meteorology
50. The Study On The English Version Of 2017GWR From The Perspective Of Functionalism
51. A Report On The English Translation Of "Contract For Gas Turbine Power Plants Construction Project"
52. Translation Practice Report On Bidding Document From The Perspective Of Socio-Semiotic Approach
53. A Report On The English Translation Of Chapter Two In A Comprehensive Analysis Of The Belt And Road Initiative
54. A Frame Approach To Legal Translation:Translation Of Legal Rules And Regulations
55. An English-Chinese Translation Practice Report On General Terms And Conditions
56. A Report On The Translation Of The CSMAC 5G Subcommittee Final Report
57. A Report Of The English-chinese Translation Project Of Work Organization And Mental Health Problems In Ph D Students On The Basis Of Vinay And Darbelnet's Model
58. Research On Humor Translation Based On Nord's Functional Translation Approach
59. A Study On The Approaches To Metaphor Translation In Xi Zao From The Perspective Of Adaptation Theory
60. A Report On The Translation Of The Little White Bird (Excerpts)
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to