Font Size: a A A
Keyword [translation equivalence]
Result: 41 - 60 | Page: 3 of 9
41. The Pragmatic Translation Of Advertising And Pragmatic Failure In Advertising Translation
42. Reflections Upon Translation Equivalence
43. Equivalence Vs. Translation Equivalence In MT
44. A Study Of Collocation From The Perspective Of Network Of Cognitive Models
45. Application Of Translation Equivalence Theory To Business Translation
46. Pragmatic Translation Of Business Report
47. Modality System In Pride And Prejudice And Its Chinese Translation: From The Perspective Of Systemic Functional Grammar
48. A Prototype-Theoretical Approach To Translation Equivalence
49. Equivalence In The English Translation Of The Analects Of Confucius: A Socio-Semiotic Approach
50. The Manifestations Of Equivalence Theory In Chinese Traditional Translation Theories
51. On Chinese-English Drama Translation
52. On The Translation Of English-Chinese Learners' Dictionaries
53. Differences Between Chinese And English Culture And The Relevant Translation Strategies
54. Restructuring In EC And CE Translation
55. Equivalence In The English Translation Of Chinese Folk Wise Cracks In Hong Lou Meng
56. An Exploration On Features Of Business Text And Its Translation Principles
57. On The Relativity Of The Theory Of Translation Equivalence-From The Perspective Of Cultural Differences
58. A Comparative Study Of Two Versions Of The Peony Pavilion: A Socio-Semiotic Approach
59. A Contrastive Analysis Of The Cohesive Devices In Fortress Besiged And Its English Version From The Perspective Of Translation Equivalence
60. The Comparison And Translation Of English And Chinese Address Terms
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to