Font Size: a A A
Keyword [domestication and foreignization]
Result: 181 - 200 | Page: 10 of 10
181. Comparison Between The English And And Chinese Translation Of Cien Anos De Soledad From The Perspective Of Domestication And Foreignization
182. A Comparative Study On Translation Strategies Of Domestication And Foreignization From The Perspective Of Deconstruction Theory
183. Analysis Of The Application Of Domestication And Foreignization Strategies In Interpreting Of Foreign Affairs From The Perspective Of Intercultural Communication
184. The Translation Shift Of Language’s National Style In C-E Simultaneous Interpretation With Text
185. A Study Of Domestication And Foreignization In Wolf Totem From The Perspective Of Memetics
186. A Report On The Translation Of The First Chapter Of Go Wild
187. Domestication And Foreignization In Title Translation Of TV Games
188. A Report On Translation Of An Introduction To English Lexicology
189. Domestication And Foreignization In Video-visual Subtitle Translation
190. The Interpreter’s Language Adjustment In Promotional Video Interpreting From The Perspective Of Domestication And Foreignization
191. On Domestication And Foreignization From The Cultural Perspective
192. On Translation Of Chinese Culture-loaded Words In The Light Of Domestication And Foreignization
193. Translation Report Of The Multi-cultures Of China’s Northwestern Minorities And Western Development Drive(section 3, Chapter I; Section 2, Chapter Ⅱ)
194. On Status Of Translator And Its Reflection In Translation Practice
195. Domestication And Foreignization In The Translation Of The Thirty-six Strategies
196. A Report On The Translation Of Love Without Limits -A Remarkable Story Of True Love Conquering All(Chapter 1-3)
197. Report On Translation Of Cultural News Under The Guidance Of Domestication And Foreignization Theory
198. The Application Of The Domestication And Foreignization In The Translated Text
199. An Analysis Of Domestication And Foreignization In Lin Yutang’s Tran Slation From The Perspective Of Ideology
200. Howard Goldblatt’s Domestication And Foreignization Of Culture-loaded Expressions In Red Sorghum
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to