Font Size: a A A
Keyword [manipulation theory]
Result: 181 - 200 | Page: 10 of 10
181. A Study On The Translation And Introduction Of Doris Lessing In China's Mainland Within The Framework Of Manipulation Theory
182. A Tentative Study Of Ying Ruocheng's Translation Of Teahouse In The Perspective Of Manipulation Theory
183. On Non-linguistic Factors In Literature Translation From The Perspective Of Manipulation Theory
184. A Study Of Two Chinese Versions Of Vanity Fair From The Perspective Of Manipulation Theory
185. A Study Of Cultural Mistranslation From The Perspective Of Cultural Translation Theory
186. A Case Study Of Translators' Manipulations On Psalms' Translation In Different Times From The Perspective Of Manipulation Theory
187. A Study Of Shapiro's Nickname Translation In Shui Hu Zhuan From Perspective Of Manipulation Theory
188. A Study Of The Republic Of Wine:from The Perspective Of Manipulation Theory
189. How Ideology Manipulates Chinese-Foreign Translation—A Comparative Study On The English And French Subtitles Of The Grandmaster
190. A Comparative Study On The Manipulation And Adaptation Of The Two English Versions Of Zhao Shi Gu Er
191. The Ideological Influence On Literary Translation From The Perspective Of Manipulation Theory
192. A Comparative Study Of Three Chinese Versions Of The Jungle From The Perspective Of Lefevere's Manipulation Theory
193. Effects Of The Manipulation Theory On Literary Translation:a Comparative Study Of The Two Chinese Versions Of The Catcher In The Rye
194. Scientific And Religious Characters Of Late Qing British Missionary Medical Translations From The Perspective Of Manipulation Theory
195. The Study On Goldblatt?s English Version Of Life And Death Are Wearing Me Out From The Perspective Of Manipulation Theory
196. A Study Of Poetry Translation By Poet From The Perspective Of Poetological Manipulation
197. A Study On The Translation Of Chinese 2015 Report On The Work Of Government Under Manipulation Theory
198. Influence Of Ideology On Translation From The Perspective Of Manipulation Theory
199. A Study Of Variation In Howard Goldblatt's Translation Of Gan Xiao Liu Ji From The Perspective Of Manipulation Theory
200. Translation Studies Of Culture-loaded Words In Fu Zao From The Perspective Of Manipulation Theory
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to