Font Size: a A A
Keyword [manipulation]
Result: 21 - 40 | Page: 2 of 10
21. A Study On Ideological And Poetological Manipulation Of Domestication In Lin Shu's Translation
22. Manipulation Of Presupposition In Effective Communication
23. Influence Of Ideological Manipulation On Poetry Translation And The Canon Formation In 1920s-1930s
24. A Study Of The Rewritings In Matteo Ricci's Chinese Translations And Writings
25. The Role Of Ideology In The Manipulation Of Literary Translation
26. Translation In Ideological And Poetical Manipulation
27. Yan Fu And Lin Shu's Translation: A Perspective Of Manipulation
28. Constructing The Gadfly
29. A Comparative Study Of The Chinese Translations Of T.S. Eliot's The Waste Land
30. The Manipulation Of Socio-culture In Literary Translation
31. Ideological Manipulation Over Translators' Diction
32. A Tentative Study On Cultural Misreading In Literary Translation
33. Children's Literary Translation In China In The Embryonic Stage
34. Translation As Rewriting
35. Translation Manipulation And Xin, Da, Ya
36. La Jeunesse And The Early Feminist Translation In China
37. On Translators' Manipulations On The Translation Of Children's Literature
38. Translation As A Reflection Of The Manipulation Of Ideology
39. New Life Poetry Obtains Through Translation
40. Ideological And Poetological Manipulation In Translation
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to