Font Size: a A A
Keyword [documentary translation]
Result: 41 - 52 | Page: 3 of 3
41. A Report On C-E Interpretation Of Documentary Film The Journey Of Zisha Teapot
42. A Report On The Translation Of Revisiting Metaphors In International Relations Theory(Excerpt Of Chapter 2)
43. Practical Report On Consecutive Interpretation Of NHK Documentary New Silk Road
44. The Report Of Consecutive Interpreting On NHK Documentary Of Mysterious Notes From China
45. A Report On The E-C Translation Of The Story Of The Heavens(Excerpts)
46. A Report On C-E Documentary Translation Based On The Image-Text Interaction
47. A Study Of C-E Translation Version Of Documentary Highlights Of The Collections From The Perspective Of Eco-Translatology
48. A Project Report On The E-C Translation Of China In Convulsion(chapters 7&8)
49. Report On The Translation Of Affective Ecologies:Empathy,Emotion And Environmental Narrative (Excerpt)
50. A Report On The E-C Translation Of“A New Dimension Of Violence In Myanmar's Rakhine State”Based On The Theory Of Function Plus Loyalty
51. A Report On The Subtitle Translation Of The Documentary Shared Future From The Perspective Of Functional Equivalence Theory
52. A Research On Translation Strategies Of Britannica Website Biography Column Based On “function Plus Loyalty” Principle
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to