Font Size: a A A
Keyword [foreignizing translation]
Result: 61 - 68 | Page: 4 of 4
61. A C-E Translation Report Of Genuine Southeast Guizhou(Excerpts)
62. A Report On The C-E Translation Of Non-Material Cultural Heritage Protection And Hunan Huaguxi (Excerpts)
63. A Study On The Limits Of Translatability Of Folk Language From The Perspective Of Deconstruction Translation Theory
64. Foreignization In Eileen Chang's Version Of The Old Man And The Sea
65. A Study Of Scottishness In The Chinese Translation Of Waverley From The Perspective Of Landscape
66. A Study Of Sun Fali's Chinese Version Of Tess Of The D'Urbervilles From The Perspective Of L.Venuti's Foreignizing Translation Theory
67. Analysis Of Cultural Translation In English Versions Of Fusheng Liuji From The Perspective Of Venuti's Foreignizing Translation Theory
68. The E-C Translation Of Translation And Practice Theory (Chapter 1-2) And A Report On The Translation
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to