Font Size: a A A

A Study On The Translation Of Advertisements From The Perspective Of Relevance Theory

Posted on:2016-03-03Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:M D SunFull Text:PDF
GTID:2175330482964704Subject:Foreign Linguistics and Applied Linguistics
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
With social progress and economic development, the increasing of international exchange makes the importance of advertising and advertising language translation work further enhanced. In business activities, only those who meet the audience language and cultural habits of advertisement translation country or region can be the majority of your audience who accepted recognition. From the perspective of relevance theory, the key to advertising language translation is to find the best principle of relevance. In this paper, based on the fundamental properties of the advertising translation, on the basis of in-depth interpretation of relevance theory, relevance theory are introduced in detail, by implementing the optimal relevance to promote advertising translation more directly accepted by advertising audience, and seek to relevance theory and combining site- optimal relevance of advertising translation. This paper analyzes the influencing factors of advertising translation from perspective of relevance theory and based on this, advances the advertising translation under the guidance of relevance theory of literal translation, free translation, transliteration, abridged, parody, excess, transform seven strategies, including to advertising translation work to provide more reference.
Keywords/Search Tags:Relevance theory, Advertising language translation, Optimal relevance
PDF Full Text Request
Related items