Font Size: a A A

A Study Of Business Advertising Translation From The Perspective Of Functional Equivalence

Posted on:2016-04-06Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:X Y ZhangFull Text:PDF
GTID:2295330476452305Subject:English Language and Literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
In an era of globalization, business advertising has played a vital role to attract consumers. Therefore, studies of business advertising translation are active recently, which have become an important field in translation research. Guided by the Functional Equivalence theory, this thesis analyzes language features and cultural factors between Chinese and English business advertising, and then emphatically discusses translation principles and strategies of business advertising under the direction of Functional Equivalence theory.Built on a corpus, the thesis uses the approach of comparative analysis to analyze the differences between Chinese and English business advertising, that is, their distinctive language features and cultural factors. Through the method of induction, the thesis finds that their language features can be divided into lexical, syntactic and rhetorical points. While language features are deeply influenced by cultural factors, the thesis discusses these from four aspects, namely, historical culture, values, ways of thinking and psychological culture. On the foundation of Functional Equivalence Theory, the thesis applies qualitative and quantitative method to analyze Chinese and English business advertising. The thesis insists that translation should keep each features in balance and reach the equivalence of semantics, pragmatics and culture. Moreover, it puts forward translation strategies, which are feasible to business advertising. They are the combination of literal translation and free translation, creative translation, corresponding translation and cultural compensation.The thesis insists that the different language features and cultural factors are important to the translation of Chinese and English business advertising. The thesis is looking forward to playing a directive and referential role in the design and translation of business advertising, and its accession to the international market.
Keywords/Search Tags:business advertising translation, functional equivalence theory, translation principles, translation strategies
PDF Full Text Request
Related items