| Vocabulary level between Chinese and Korean are closely linked, and the syntax is different. Because of the language between Chinese and Korean of this similarity "plausible", made by Chinese learners whose mother tongue is Korean for in study is vulnerable to the influence of negative transfer of mother tongue, especially about the difficulty in the teaching Chinese as a foreign language “complements of direction†learning, south Korean learners feel difficult.This article aimed to south Korean students in learning Chinese complements of direction is affected by the negative transfer of mother tongue, through the contrast of Chinese and Korean in significance on analysis, In Lanzhou, part of the south Korean students of northwest normal university, Lanzhou university, Lanzhou jiaotong university, han bridge language school as investigation object, the complements of direction of the application problems in Chinese as questionnaire survey and statistical survey content, sums up the south Korean students learning Chinese often appear when complements of direction the types of errors analyzed its specific mechanism affected by the negative transfer of mother tongue. At the same time puts forward the opinions concerning bias types of teaching strategies, and, to Chinese teaching in South Korea for “complements of direction†some shallow Suggestions of teaching, I hope this article for further promotion of Chinese language teaching and research to Korea to play a positive role. |