Font Size: a A A

Comparative Analysis Of The Degree Adverbs Usage Between Taiwan Mandarin And Mainland Mandarin Spoken Language

Posted on:2016-09-11Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:T LiFull Text:PDF
GTID:2295330479488846Subject:Chinese international education
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This paper selects "zuì, gèng, hái, bǐjiào, tài, jí, tèbié, fēicháng, hǎo, hěn, mán, y'udiǎn, kě, duō, tǐng" 15 degree adverbs and verb "chāo" which is used as a degree adverb as the research objects to compare and analyze their usage between Taiwan Mandarin and Mainland Mandarin.Firstly, the author made an analysis of similarities and differences and found that degree adverbs’ usage variances focus on six areas: the collocation with adjectives, the collocation with verbs, matching quantifiers, used in repeating forms, used in negative forms and used in exclamatory sentences. The degree adverbs "bǐjiào", "hǎo" and "hěn" showed significant differences.Secondly, the author also made the dynamic evolution analysis and found some differences. In terms of using frequency, in Taiwan Mandarin the relative degree adverb "zuì" was the most variable degree adverb, and in Mainland Mandarin the absolute degree adverb "hěn" was the most variable degree adverb; in terms of grammatical function, both in Taiwan Mandarin and Mainland Mandarin the degree adverbs changed little, and the degree adverbs "hěn" used as complement decreased slightly.Finally, the author made the reason analysis, and found that the degree adverbs’ usage differences between Taiwan Mandarin and Mainland Mandarin were the result of differentiation of the "Chinese", and which were also influenced by many-sided factors such as dialect, foreign languages and social background and so on.
Keywords/Search Tags:Taiwan Mandarin, Mandarin, Spoken language, degree adverbs
PDF Full Text Request
Related items