| Translation compensation theory has been received great attention from scholars for a long time.Musical literature translation,as an interdisciplinary specialty,whose texts involve many fields such as history,culture,politics,philosophy,science,and technology,has the most suitable texts to apply translation compensation theory in itTaking the translation practice of Running with the Devil:Power,Gender,and Madness in Heavy Metal Music as an example.This paper systematically discusses the guiding role of compensation theory in the translation of music literature from the aspects of cultural compensation,pragmatic compensation,grammatical compensation,and aesthetic compensation.This paper introduces the application of various compensation strategies in translation practice and makes a comparative analysis of the practical application of these specific compensation strategies.The structure of the thesis is divided into introduction,four main chapters,and conclusion.The introduction explains the value of the topic and the current research situation.The first two chapters sort out the compensation theory and heavy metal music research.The third and fourth chapters are the main body of the analysis of translation examples. |