Font Size: a A A

Translation Report Of Energy Storage Systems And Components (Chapter Ⅳ And Ⅴ) Based On Parallel Text Analysis

Posted on:2023-12-20Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:T T CaiFull Text:PDF
GTID:2555307115988749Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The original text of this report is selected from chapter 4 and 5 of Energy Storage Systems and Components by Professor Alfred Ruffer,which mainly introduces the energy storage systems.In recent years,China has paid great attention to the development of energy storage market.The translation practice of energy storage industry is of certain significance to the research in the field of new energy in China.This puts forward higher requirements for translators.Translators should not only correctly deal with the expression of relevant professional terms under the background of energy storage industry,but also flexibly adjust sentence patterns and stylistic styles to improve the overall quality of the target text.Parallel text refers to any reference related to the original text.Parallel texts play an indispensable role in scientific and technological translation.The translator wrote this translation practice report under the guidance of parallel texts.Parallel texts help the translator make up for the lack of professional knowledge in the energy storage industry and solve the problems of professional terminology and expression;based on learning the translation characteristics of relevant scientific and technological texts,the translator adjusted the sentence pattern and considered the overall style of the target text,to complete the processing of the whole translation.In the process of this translation,the translator deeply felt the important role of parallel texts and accumulated practical experience for the future translation practice.
Keywords/Search Tags:energy translation, energy storage, scientific and technological translation, parallel texts
PDF Full Text Request
Related items