Font Size: a A A
Keyword [public signs]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 10
1. Chinese-English Translation Of Public Signs In Scenic Spots
2. Error Analysis Of The Translation Of Chinese Public Signs And The Strategies Of Their Translation
3. Chinese-English Translation Of Public Signs In China
4. A Sociosemiotic Approach To Translation Of Chinese Public Signs
5. Public Signs And Their Chinese-English Translation
6. Functionalist Approaches To Chinese-English Translation Of Public Signs
7. Research On The Dynamic Adaptability Of Public Signs In China
8. A Study Of Chinese-English Translation Of Public Signs-From The Perspective Of Adaptation Theory
9. An Exploratory Proposal Of The Principles For The C-E Translation Of Public Signs
10. The Chinese-English Translation Of Public Signs From The Perspective Of Adaptation Theory
11. Error Analysis On The English Translation Of Public Signs And Strategies For Improvement
12. A Study On English Translation Of Public Signs From A Cross-Cultural Perspective
13. Translation Of Public Signs From The Perspective Of Reception Theory
14. Analysis On Problems In The C-E Translation Of Public Signs
15. A Study On Translation Of Public Signs In Aspects Of Functional Equivalence And Cross-cultural Pragmatics
16. Pragmatic Approach To C-E Translation Of Public Signs
17. C-E Translation Of Public Signs From The Perspective Of Functionalist Approaches
18. C/E Translation Of Public Signs From Pragmatic Perspective
19. A Pragmatic Analysis Of Chinese Public Signs
20. A Study On English Translation Of Chinese Public Signs-A Pragmatic Equivalence Approach
  <<First  <Prev  Next>  Last>>  Jump to