Font Size:
a
A
A
Keyword [public signs]
Result: 1 - 20 | Page: 1 of 10
1.
Chinese-English Translation Of Public Signs In Scenic Spots
2.
Error Analysis Of The Translation Of Chinese Public Signs And The Strategies Of Their Translation
3.
Chinese-English Translation Of Public Signs In China
4.
A Sociosemiotic Approach To Translation Of Chinese Public Signs
5.
Public Signs And Their Chinese-English Translation
6.
Functionalist Approaches To Chinese-English Translation Of Public Signs
7.
Research On The Dynamic Adaptability Of Public Signs In China
8.
A Study Of Chinese-English Translation Of Public Signs-From The Perspective Of Adaptation Theory
9.
An Exploratory Proposal Of The Principles For The C-E Translation Of Public Signs
10.
The Chinese-English Translation Of Public Signs From The Perspective Of Adaptation Theory
11.
Error Analysis On The English Translation Of Public Signs And Strategies For Improvement
12.
A Study On English Translation Of Public Signs From A Cross-Cultural Perspective
13.
Translation Of Public Signs From The Perspective Of Reception Theory
14.
Analysis On Problems In The C-E Translation Of Public Signs
15.
A Study On Translation Of Public Signs In Aspects Of Functional Equivalence And Cross-cultural Pragmatics
16.
Pragmatic Approach To C-E Translation Of Public Signs
17.
C-E Translation Of Public Signs From The Perspective Of Functionalist Approaches
18.
C/E Translation Of Public Signs From Pragmatic Perspective
19.
A Pragmatic Analysis Of Chinese Public Signs
20.
A Study On English Translation Of Chinese Public Signs-A Pragmatic Equivalence Approach
<<First
<Prev
Next>
Last>>
Jump to